Sonntag tischen wir wieder auf! Lecker-schmecker Delikatessen von süß bis herzhaft. Kommt vorbei und haut euch den Bauch voll. Alle Spenden landen in der Mietkasse und tragen zum Erhalt eures Lieblingskiezladens bei.
Author: friedelz
14.05. Nähwerkstatt
… es Lernen möchten,
… gegen Spende etwas repariert, ausgebessert oder geändert haben möchten,
… sich Anleitung dabei wünschen dies selber zu tun,
… einfach nur rumhängen und sich den Spaß mal anschauen wollen.
… loves to sew, but has no own sewing machine
… wants to learn it
… wants to get something fixed or changed for donation
… needs a little bit help to do it on ones own
… wants to hang out and watch the spectacle.
20.05. – Infoveranstaltung und Punkrock-Tresen
“Berlin-Buch – Wohlfühlkiez für Nazis und Rassisten?!”
Die Northeast Antifascists (NEA) Berlin informieren über die zunehmenden Naziaktivitäten in Berlin-Buch, die allgemein wenig Beachtung finden und erst durch die vergangene Mobilisierung gegen die Flüchtlingsunterkünfte im Berliner Randbezirk bekannter wurden.
Weitere Infos: http://antifa-nordost.org/2699
Außerdem, wie jeden dritten Mittwoch in eurem LieblingsLaden:
Vokü, Dosenbier, Punkrock!
Abendessen ab 20 Uhr, Infoveranstaltung ab 21 Uhr!
Sonntag 3. Mai: Solibrunch für die F54
Wie ihr sicher wisst, kommt auf unser Lieblingsladenkollektiv eine finanziell schwierige Phase zu. Falls wir das nicht verhindern können, müssen wir ab Oktober bedeutend mehr Miete bezahlen, sodass es nicht leicht wird, die Räumlichkeiten zu halten. Schon momentan schmeißen wir jedes Jahr 1-2 Soliparties, ohne die wir kaum alle Ausgaben stemmen könnten. Die reichen aber zur Zeit nicht, um die Miete zusammenzukriegen. Deswegen machen wir nun jeden ersten Sonntag im Monat einen Solibrunch von der Friedel für die Friedel. Wir sind ab 13:00 mit ganz vielen Leckereien da. Kommt zahlreich!
12.05. Mobi-Veranstaltung: Keine Zukunft für Nazis! TDDZ in Neuruppin smashen!
Info-Talk on the Blockades of the
“Day of the German Future” in
Neuruppin (1h from Berlin)!
20:00 Soli-Küfa
21:00 Info-Event:
english \ deutsch \ polski
No future for Nazis! Let’s prevent TDDZ in Neuruppin!
Neonazis plan to carry on with their annual campaign „Tag der
deutschen Zukunft“ („Day of the German Future“), which exists since
2009, on June 6th, 2015 in Neuruppin (Brandenburg). Their aim is to
fuel racist tensions in society and to (further) establish a
threatening situation for migrants and refugees.
With up to 500 expected participants they want to continue Neonazi
events in Neuruppin of the past years and strengthen their position in
north-western Brandenburg. We have to expect the largest Neonazi
demonstration since the annual rally of Halbe (Brandenburg).
We won’t accept this! We call on all antifascists to oppose these
Neonazis together and to shipwreck TDDZ with mass blockades.
We stand up for a society based on solidarity, equal opportunities and
free room for development for everyone. We have to prevent a „future”
of exclusion and suppression!
Come to Neuruppin on June 6th, 2015! Let’s block TDDZ together!
It is possible to get bustickets.
————————————————————————
Keine Zukunft für Nazis! TDDZ in Neuruppin verhindern!
Am 06. Juni wollen Neonazis ihren „Tag der Deutschen Zukunft“ (TDDZ)
im Nordbrandenburgischen Neuruppin austragen. Der TDDZ reiht sich ein
in eine Serie rassistischer Mobilisierung gegen Geflüchtete und
Zuwanderer im Land Brandenburg und soll seinen Höhepunkt in der
Demonstration am 06. Juni finden. Es werden bis zu 500 Neonazis in
Neuruppin erwartet, was den größten Neonaziaufmarsch in Brandenburg
seit Halbe bedeuten würde. Das antifaschistische Bündnis „NOTDDZ2015“
mobilisiert gegen den TDDZ und will mit Menschenblockaden den
Neonaziaufmarsch ein Ende bereiten. Wir wollen euch zum Aufmarsch und
Gegenaktivitäten informieren, außerdem gibt es die Gelegenheit
Bustickets zu erwerben.
neuruppin.no-tddz.org
———————————————————————–
NIE MA PRZYSZŁOŚCI DLA NAZISTÓW!
NIE DOPUŚCIMY DO OBCHODÓW DNIA NIEMIECKIEJ PRZYSZŁOŚCI!
6-go Czerwca 2015 NEURUPPIN (Brandenburg)
6-go czerwca 2015 roku Neonaziści zamierzają w jednym z miast
Brandenburgii – Neuruppin kontynuować swoją, prowadzoną od 2009 roku,
coroczną kampanię w związku z „Dniem Niemieckiej Przyszłości” (Tag der
deutschen Zukunft – TDDZ). W ten sposób chcą oni z jednej strony
poprzez podsycanie rasistowskich wzorców myślowych nawiązać do
panujących w części społeczeństwa nastrojów i niechęci, z drugiej
strony tworzyć w stosunku do migrantów i migrantek oraz uchodźców
pozory niebezpieczeństwa.
Dlatego też włączają się w to lokalne struktury „Freien Kraefte
Neuruppin/Osthavelland” (Wolne Siły Neuruppin i Osthavellandu). Tym
ogromnym przemarszem, w trakcie którego oczekuje się 500-set
uczestników i uczestniczek, chcą nawiązać do poprzednich
neonazistowskich projektów w Neuruppin i wzmocnić swoją pozycję w
regionie północno-zachodniej części Brandenburgii.
Ten dzień będzie punktem kulminacyjnym szeregu już odbywających się
aktualnie zgromadzeń i wystąpień. Przy tej okazji zostanie
wykorzystana każda sytuacja do tego aby zorganizować i zmobilizować
jak najwięcej zwolenników i zwolenniczek. Przewiduje się, że ten jeden
z większych pochodów przyciągnie porównywalną liczbę uczestników
marszów, odbywających się corocznie w jednym z miast Brandenburgii Halbe.
Nie chcemy na to przyzwolić i dlatego wzywamy wszystkich
zaangażowanych antyfaszystów i antyfaszystki do wspólnego zatrzymania
neonazistów i unicestwienia „dnia niemieckiej przyszłości” poprzez
masowe blokady.
Wstawiamy się za solidarnym współistnieniem, równością szans i
możliwością rozwoju dla wszystkich ludzi. Należy zapobiec
„przyszłości” pełnej dyskryminacji, prześladowań i ucisków!
Przybądźcie dnia 6go czerwca 2015 roku do Neuruppin i zablokujmy
wspólnie obchody „dnia niemieckiej przyszłości”. NIE MA PRZYSZŁOŚCI
DLA NAZISTÓW!
14.04. Info-Talk on Local Struggles in West Papua
20:00 Soli-Küfa
21:00 Info-Event:
Not a great deal of news reaches the outside world from West Papua, and when it does, it tends to focus on that conflict, either from a political or human rights perspective.
However, the indigenous Papuans have to live in this violent reality, economically and socially marginalised as ever. As mining, logging and plantation companies move in, local people are losing control over the forests they depend on for their livelihood – which also have global ecological importance as the largest piece of tropical forest outside the Amazon and Congo Basins. Stories of how communities try to defend their land in this climate of fear are accompanied by short videos made by local Papuan activists.
We want to raise awareness of what is going on in West Papua, as part of an attempt to build up a more solid base for solidarity with struggles in the wider region of South East Asia. Information and discussion is part of this aim, because if people are more aware of
the context, they are more likely to respond when there is an urgent call for solidarity.
09.April: Nääähwerkstatt! (15.30-19.30 Uhr)
Ab sofort werden jeden zweiten und vierten Donnerstag in der Friedel die Nähmaschinen heiß laufen!
… gerne nähen, aber selber keine Maschine haben,
… es Lernen möchten,
… gegen Spende etwas repariert, ausgebessert oder geändert haben möchten,
… sich Anleitung dabei wünschen dies selber zu tun,
… einfach nur rumhängen und sich den Spaß mal anschauen wollen.
Wir haben drei Nähmaschinen und ein Bügeleisen sowie einen Grundstock an Material vor Ort, freuen uns aber über Spenden (Stoff, Garn, alte Kleidung, Schnittmuster, Bares …) oder wenn ihr eure eigene Maschine mitbringt. Außerdem sind wir keine Profis, sondern Nähen aus Spaß und freuen uns auf gegenseitiges voneinander Lernen.
Bringt ruhig Hunger mit, es gibt lecker Kuchen!
——————————————————————-
From now on, every second and fourth thursday, the sewing machines will be buzzing at Friedel!
For everyone, who…
… loves to sew, but has no own sewing machine
… wants to learn it
… wants to get something fixed or changed for donation
… needs a little bit help to do it on ones own
… wants to hang out and watch the spectacle.
We have three sewing machines, an iron and a basis of material here, but we are glad about donations (fabrics, yarn, old clothing, patterns, cash, …) or if you bring your own machine. Also, we are non-professionals but sew because of fun and are looking forward to learn from each other.
Come hungry, there will be yummy cake!
05.04. 12:00 veganer Brunch
Ab jetzt jeden ersten Sonntag im Monat Soli-Brunch für die Friedel54.
Von jeder Friedel-Gruppe wird eine Leckerei vorbereitet. Außerdem Oster-Spezial: die Eier des Jesus und das Leben des Brian!
03.04., 18:00: Frauen gegen Nazis – Historischer Kiezrundgang
Am Freitag, den 3. April um 18 Uhr beginnt vor der Friedelstraße 54 ein historischer Rundgang durch den Weserkiez, geleitet von Claudia von Gélieu.
In vielen Häusern in der Neuköllner Weserstraße und nebenan, einer Gegend die schon in den Zwanzigern immer wieder Schauplatz blutiger Straßenkämpfe zwischen Nationalsozialisten und Kommunisten gewesen war, wurden von 1933 bis 1945 Menschen aus politischen Gründen verhaftet.
Wir fragen danach, was sie ermutigte, sich dem NS-Regime zu widersetzen, und was vor Ort heute an sie erinnert. Im Mittelpunkt werden dabei Frauen stehen, die nicht mitmachten, die nicht weg sahen, die anderen halfen. Dass es so Wenige waren, die sich im Dritten Reich der nationalsozialistischen Volksgemeinschaft nicht fügten, die weiterhin zu ihren politischen Überzeugungen standen, die Solidarität mit den Verfolgten organisierten und den verzweifelten Versuch des Widerstands gegen die kollektive Barbarei unternahmen, ist ein Grund mehr, an diese zu erinnern. Umso mehr, da das “Man konnte ja nichts tun” präsent ist wie eh und je, eine dieser Lügen, die man nicht erzählen kann, ohne sie selbst zu glauben.
Claudia von Gélieu ist vorwiegend in der VVN und der Galerie Olga Benario aktiv und beruflich tätig in dem von ihr gegründeten Verbund „FrauenTouren“.